《游山西村》是宋代诗人陆游的作品。这是一首记游抒情诗,抒写江南农村日常生活,诗人紧扣诗题 游 字,但又不具体描写游村的`过程,而是剪取游村的见闻,来体现不尽之游兴。下面是小编整理的游山西村原文及翻译,大家一起来看看吧。 游山西村全文阅读: 出处或作者: 陆游 莫笑农家腊酒浑,丰年留(舌战群儒的主人公是谁?舌战群儒的主人公是诸葛亮。舌战群儒典故的意思:舌战、激烈争辩;儒:指读书人。指同很多人辩论,并驳倒对方。)客足鸡豚。 山重水复疑无路,柳暗花明又一村。 箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。 从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。 游山西村全文翻译: 不要笑话农家的酒浑,丰收之年有丰足的佳肴款待客人。 一重重山,又一道道水,疑惑无路可行间,忽见柳色浓绿,花色明丽,一个村庄出现在眼前。 你吹着箫,我击着鼓,结队喜庆,春社祭日已临近,布衣素冠,简朴的古风依旧保存。 从今日起,如果允许乘着月光闲游,我这白发老翁也要随夜乘兴,拄着拐杖,敲开柴门。 游山西村对照翻译: 莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。 不要笑话农家的酒浑,丰收之年有丰足的佳肴款待客人。 山重水复疑无路,柳暗花明又一村。 一重重山,又一道道水,疑惑无路可行间,忽见柳色浓绿,花色明丽,一个村庄出现在眼前。 箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。 你吹着箫,我击着鼓,结队喜庆,春社祭日已临近,布衣素冠,简朴的古风依旧保存。 从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。 从今日起,如果允许乘着月光闲游,我这白发老翁也要随夜乘兴,拄着拐杖,敲开柴门。【游山西村原文及翻译】相关文章:
屈原《离骚》原文及翻译05-10
爱莲说原文译文及翻译05-27
《屈原列传》原文及白话翻译05-13
《李贺作诗》原文及翻译06-08
屈原《卜居》原文欣赏及翻译05-10
兰亭集序原文及翻译05-26
《五蠹》原文阅读及对照翻译05-29
《苏武传》原文阅读及对照翻译05-29
离骚原文及翻译注释大全05-27
逍遥游原文及翻译赏析05-26